17:09In Francia una tempesta di neve ha causato diffusi blackout e la cancellazione di diversi voli all’aeroporto Charles-de-Gaulle di Parigi
17:05È stata dichiarata estinta la pena dell’ex militante di estrema sinistra Raffaele Ventura, che vive in Francia e ora potrà tornare in Italia
15:40L’attore porno italiano Elanain Sharif è stato arrestato in Egitto, non è chiaro per quale motivo
10:16Negli Stati Uniti l’FBI ha arrestato un uomo accusato di aver pianificato un attentato alla borsa di New York
06:37La Cassazione ha confermato la condanna del tribunale militare a 29 anni per Walter Biot per aver venduto documenti segreti alla Russia
18/06/2015La versione di Tacito uscita alla maturità, con la traduzioneÈ un brano degli Annales che parla degli ultimi giorni di vita dell'imperatore Tiberio
21/06/2017Versione di latino alla maturità, i consigli per tradurla meglioNessuno dei quali prevede sottolineare o cerchiare delle cose con la matita, tranquilli
21/06/2017Le tracce di latino uscite alla maturità negli anni scorsiPer il ripasso dell'ultimo minuto o per provare a capire che autore ci sarà domani per la seconda prova dei licei classici
20/06/2013Maturità 2013: la traduzione della versione di latino della seconda provaIl testo di Quintiliano, tratto dal decimo libro dell'Institutio oratoria, e la traduzione in italiano
19/06/2014La traduzione di Luciano, la versione dal greco della maturitàIl testo è "L'ignoranza acceca gli uomini" ed è tratto dal saggio "Del non credere facilmente alla calunnia" dello scrittore greco
23/06/2016La traduzione della versione di Isocrate uscita alla maturitàÈ tratto dall'orazione "Sulla pace", scritta in greco antico, che parla di concetti astratti come giustizia e ipocrisia: il testo in greco e la traduzione in italiano
22/06/2017Maturità 2017: la traduzione della versione di Seneca"Il valore della filosofia" è il brano della seconda prova di latino al liceo classico, tratto dalla raccolta "Lettere a Lucilio"
21/06/2018Maturità 2018: la traduzione della versione di greco di AristoteleÈ un testo piuttosto complesso tratto dall'"Etica nicomachea": parla dei pregi dell'amicizia
26/04/2024Il libro di Houellebecq pubblicato da due editori contemporaneamenteUna nuova traduzione di un saggio del noto autore francese uscirà a maggio su iniziativa di una casa editrice aperta da poco; La nave di Teseo l’ha anticipata con una versione digitale
21/06/2012Maturità 2012: le tracce della seconda provaContinuano gli esami di stato con il secondo scritto, le soluzioni delle prove e la traduzione della versione di greco di Aristotele del classico
20/06/2019Maturità 2019: le tracce della seconda provaPlutarco e Tacito al classico, studi di funzione e fisica allo scientifico, tra le tracce del secondo giorno dell'esame di stato
15/03/2021Impedire agli studenti di copiare in DAD è un’impresa disperataDa un anno i professori se le inventano tutte, così come gli studenti: e il tacito accordo è che alla fine va bene così
18/12/2022Perché gli americani bevono gli alcolici nelle buste di cartaDi solito negli Stati Uniti è vietato consumarli per strada, e dietro a quei sacchetti c'è una specie di tacito accordo con la polizia
01/12/2023La traduzione olandese di un libro sulla famiglia reale sta creando subbuglio nel Regno UnitoIdentificava per errore i due parenti che avrebbero fatto commenti razzisti sul colore della pelle del figlio di Harry e Meghan
25/12/2018C’è una nuova traduzione in inglese della Bibbia ebraicaL'unica fatta interamente da un unico studioso, a partire dai testi originali in ebraico e aramaico
16/11/2023Il caso della lettera di bin Laden diffusa su TikTokFu pubblicata 20 anni fa ma se n'è tornati a parlare in relazione alla guerra a Gaza: il Guardian, che ne ospitava una traduzione, l'ha rimossa
03/11/2023La nostra era un’altra “Tata”Nella traduzione italiana la protagonista della serie cominciata 30 anni fa diventò da newyorkese di origini ebraiche a ciociara, generando un po' di stranezze e contraddizioni
18/04/2024La prospettiva di un mondo in cui non si studiano più le lingue straniereIl miglioramento dei software di traduzione basati sull'intelligenza artificiale pone una serie di rischi per quanto riguarda la comprensione e gli scambi tra culture diverse