21:02Roberto e Mattia Toson sono stati condannati all’ergastolo e a 24 anni di carcere per l’omicidio di Thomas Bricca ad Alatri, nel 2023
16:20L’allenatrice della Nazionale di ginnastica ritmica Emanuela Maccarani sarà processata per presunti maltrattamenti contro le sue ex atlete
15:15L’ex campione del mondo di ciclismo Romans Vainsteins è stato arrestato all’aeroporto Orio al Serio di Bergamo
06:03Negli aeroporti della Germania ci sono molti voli cancellati e ritardi a causa di un grosso sciopero
05:42In Australia oltre 230mila case sono rimaste senza elettricità a causa di forti piogge e inondazioni
19/06/2014Maturità 2014: le tracce della seconda provaLuciano (greco) al Classico, come sempre matematica allo Scientifico e i problemi per gli istituti tecnici: le cose da sapere sul secondo giorno dell'esame di stato per le superiori
06/12/2010Il fiasco sulla scomparsa di Yara GambirasioC'è stato un errore di traduzione nelle accuse contro il giovane marocchino fermato ieri, che sarà scarcerato
16/05/2013Come comincia Il Grande GatsbyNella traduzione dello scrittore Tommaso Pincio, pubblicato di recente da Minimum Fax
21/06/2012Maturità 2012: le tracce della seconda provaContinuano gli esami di stato con il secondo scritto, le soluzioni delle prove e la traduzione della versione di greco di Aristotele del classico
16/02/2012Il ministero dell’Istruzione si scusa per gli errori sul suo sito"Ultimamente vi abbiamo intrattenuto con alcuni errori involontariamente comici", dice un comunicato: ieri si era molto sghignazzato online di una singolare traduzione di "pecorino"
04/04/2012L’inglese che parliamoVincenzo Latronico sul globish, le lingue e la traduzione ai tempi del "mondo dell'arte" cosmopolita
07/09/2012Voi potete scegliere il futuro dell’AmericaLa traduzione integrale del discorso pronunciato ieri da Barack Obama alla Convention democratica
26/09/2016Come vedere il dibattito Clinton-TrumpDalle tre del mattino in tv o in streaming, in inglese o con traduzione simultanea in italiano
30/03/2017Netflix vuole migliorare i suoi sottotitoliE ci si può candidare online su HERMES sottoponendosi a un lungo test, se siete dei professionisti della traduzione
28/05/2014Skype tradurrà le chiamate in tempo realeMicrosoft ha presentato un nuovo sistema di traduzione automatica che potrebbe rimuovere uno dei più grandi ostacoli della comunicazione
09/07/2018«Chi ha ordinato ai giorni di luglieggiare?»Se lo chiedeva il poeta russo Vladimir Majakovskij, in una vecchia traduzione di Bruno Carnevali
11/12/2017Il Papa vuole cambiare il “Padre nostro”?Sembra di sì, e in Francia è già successo, perché dice che il passaggio "non ci indurre in tentazione" è una cattiva traduzione
16/01/2018I libri tradotti dall’inglese, anche quando non sono stati scritti in inglesePer diverse ragioni molte case editrici lo fanno ancora: se ne è parlato di recente per la traduzione italiana della sudcoreana Han Kang, fatta dall'inglese
18/04/2016Com’è stato ritrovato il manoscritto perduto di “Buio a mezzogiorno”Sapevate che tutte le edizioni esistenti di uno dei più grandi romanzi del Novecento derivano da una traduzione? L'originale tedesco si perse nel 1940
05/04/2016Perché i paradisi fiscali si chiamano cosìForse per una traduzione errata dall'inglese "tax haven", ormai entrata nell'uso comune e non solo in Italia
01/08/2016È uscito il nuovo libro di Harry PotterL'ottavo volume della saga è il testo dello spettacolo teatrale sul mago creato da J.K. Rowling: la traduzione italiana arriverà a settembre
03/02/2014Incidenti diplomatici che non lo eranoCome quello tra Cina e Giappone nato dalle parole di Shinzo Abe a Davos, 10 giorni fa: ma è stato solo un errore di traduzione, dice il governo giapponese
04/10/2015Il sacerdote Krzysztof Charamsa: «Sono fuori dall’armadio e sono felice»Lo ha detto durante una conferenza stampa per spiegare le ragioni che lo hanno spinto a fare coming out, facendo la traduzione letterale di un'espressione inglese
08/02/2015I problemi con le traduzioni a EXPOAlla cerimonia di sabato a Milano per «EXPO delle idee» c'era il governo, ma non la traduzione simultanea: in passato ci sono stati diversi guai anche con il sito internet